Sereyrath Em, Nel Nun


English is a native language of some countries, a foreign language for many countries, and an international language for the whole world. English textbook is one of the most important learning and teaching materials in learning and teaching this language to succeed. This article aimed to examine students’ perception of their high school English textbook toward high school national exam papers. The article also aimed to examine students’ perceptions of English textbook that they want so that their needs for English, like daily activities and high school exams, are fulfilled. The study employed a qualitative design. 20 students participated in the study. The findings show that the current textbook is out of date. All the students wanted a new textbook providing them with the daily needs of English and the keys to passing their high school exams. A bigger sample size might be used in a future investigation. It is strongly suggested that the impact of English textbook on students' learning achievements be investigated. It is also suggested that teachers' attitudes toward English textbooks be examined.


Keywords: Cambodia, English Textbook, Grade-12 Student, High School Exam

Full Text:



Angulo, E., Diagne, C., Ballesteros-Mejia, L., Adamjy, T., Ahmed, D. A., Akulov, E., ... & Courchamp, F. (2021). Non-English languages enrich scientific knowledge: The example of economic costs of biological invasions. Science of the Total Environment, 775 (2021), e144441.

Bredenberg, K. (2018). Secondary education in Cambodia: The progress of reform. Phnom Penh.

Deerajviset, P. (2014). The ASEAN community 2015 and English language teaching in Thailand. Journal of Humanities and Social Sciences, 10(2), 39-75.

Em,S.(2019).ការរៀនងបង្រៀនមុខវិជ្ជាភាសាអង់គ្លេសនៅកម្រិតមធ្យមសិក្សាបឋមភូមិក្នុងខេត្ត តាកែវ៖ ករណីសិក្សា វិទ្យាល័យ គិត ម៉េង ប្រាសាទ (Learning and teaching English at lower-secondary school levels in Take province: A case study of Kith Meng Brasat High School). [Unpublished Master’s Thesis, National Institute of Education, Phnom Penh, Cambodia].

Em, S., Nun, N., & Phann, S. (2021). Qualities, personal characteristics, and responsibilities of qualified teachers in the 21st century. Cambodian Journal of Educational Research, 1(2), 49-63.

Em, S. (2022a, May 7). The publication of English For Cambodia Book Six. Sereyarth Em.

Em, S. (2022b). Challenges of English language learning and teaching in Cambodia. Cambodian Journal of Educational Research 2(1), 62-80.

Galloway, N., & Rose, H. (2015). Introducing Global Englishes. Routledge.

Graneheim, U. H., & Lundman, B. (2004). Qualitative content analysis in nursing research: concepts, procedures and measures to achieve trustworthiness. Nurse Education Today, 24(2), 105-112.

Kirkpatrick, A. (2008). English as the official working language of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN): Features and strategies. English Today, 24(2), 27-34.

Kirkpatrick, A. (2020). English as an ASEAN lingua franca. In Bolton, K., Botha, W., & Kirkpatrick, A. (Eds.), The handbook of Asian englishes, (pp.725-740).

Igawa, K. (2008). English language and its education in Cambodia, a country in transition. Shitennoji University Bulletin, 46(1), 343-369.

Low, E. L., & Ao, R. (2018). The spread of English in ASEAN: Policies and issues. RELC Journal, 49(2), 131-148.

McKay, S. L. (2018). English as an international language: What it is and what it means for pedagogy. RELC Journal, 49(1), 9-23.

MoEYS. (2001). English For Cambodia Book Five.

MoEYS. (2015). Curriculum framework of general education and technical education.

Moore, S. H., & Bounchan, S. (2010). English in Cambodia: Changes and challenges. World Englishes, 29(1), 114-126.

Neau, V. (2003). The teaching of foreign languages in Cambodia: A historical perspective. Language, Culture and Curriculum, 16(3), 253-268.

Nesadurai, H. E. (2008). The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). New Political Economy, 13(2), 225-239.

Nhem, D. (2020). Culture and ELT: Cambodian teachers' perception and practice of textbook adaptation to realize intercultural awareness. Journal of English Language Teaching 9(1), 65-74.

Prior, A., & Gollan, T. H. (2011). Good language-switchers are good task-switchers: Evidence from Spanish-English and Mandarin-English bilinguals. Journal of the International Neuropsychological Society, 17(4), 682-691.

Richards, J. C., & Farrell, T. S. (2005). Professional development for language teachers: Strategies for teacher learning. Cambridge University Press.

Sovanchandara, S. (2013). Perceptions of eight upper secondary Cambodian public school teachers of the school English textbook [Unpublished Master’s Thesis, Royal University of Phnom Penh, Phnom Penh, Cambodia].

Qiong, H. X. (2004). Why China English should stand alongside British, American, and the other ‘world Englishes’. English Today, 20(2), 26-33.

Zheng, T. (2018). Influence of negative transfer of mother tongue on Chinese-English learners' pronunciation. Theory and Practice in Language Studies, 8(11), 1478-1484.



  • There are currently no refbacks.

p-ISSN: 2614-6320

e-ISSN: 2614-6258

 Project by is licensed under a Creative Commons Attribution - Share Alike 4.0 Internasional License.

View My Stats